tag:blogger.com,1999:blog-56171950928561074972024-03-13T20:21:49.548+01:00Rossetto e cioccolato"Vuoi darmi la borsetta tesoro? Lettere del genere non si possono leggere senza rossetto". Diario di due fashionisteMarina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.comBlogger145125tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-84281535788295105902012-04-28T22:13:00.000+02:002013-04-18T22:56:24.521+02:00Reset<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011012.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="717" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011012.jpg" width="477" /></a></div>
<br />
<br />
Dopo gli esami io e Cami abbiamo deciso che avevamo bisogno di una pausa e ci siamo ritirate a vita privata in Toscana. Come fossimo due anziani e barbuti filosofi in cerca di ispirazione non abbiamo fatto assolutamente nulla per una settimana.<br />
<br />
Cami and I decided we had enough of university and exams. We took a break and we came to Tuscany. Like two wise men with a long beard looking for inspiration we didn't absolutely anything for a week.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011014.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="717" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011014.jpg" width="477" /></a></div>
<br />
<br />
Nel nostro non fare nulla abbiamo comunque fatto dello shopping. Abbiamo fatto la valigia in dieci minuti appena finiti gli esami e quello che ci siamo portate non era esattamente adeguato. Prese dalla tristezza abbiamo dovuto rallegrare un po’ il nostro armadio vuoto… Questa volta era proprio vero: non avevamo niente da mettere! :)<br />
<br />
We found anyway some time to shop. We packed in about 10 minutes after the exams and we brought only useless stuff. Sad and lonely without clothes we simply had to fix the situation... For once it was the real truth: we hadn't anything to wear! :)
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011021.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="717" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011021.jpg" width="477" /></a></div>
<br />
<br />
Posteremo presto foto dei nostri acquisti dei quali siamo particolarmente soddisfatte. Nel frattempo dovete accontentarvi di queste in cui gioco a Bay Watch con un costume di Kiwi… Ho cercato di convincere Cami a buttarsi in acqua per farsi salvare ma il bagno ad aprile non era tra le sue priorità!!<br />
<br />
We'll post some pictures of our shopping soon. You should have enough for now of these in which I play Bay Watch with a bikini by Kiwi... I tried to convince Cami to go for a swim so I could have pretended to rescue her but she did not follow me!!
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011022.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="717" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/modaestate2011022.jpg" width="477" /></a></div>
<br />
<br />
Godendoci la fine della nostra vacanza speriamo passiate tutti una buona domenica!<br />
<br />
We hope you will all enjoy your Sunday!
<br />
<br />
<br />
<br />
MariMarina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com29tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-6934320191085293822012-04-20T21:17:00.000+02:002012-04-28T22:16:14.156+02:00Matrimoni, che fatica...<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6952.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6952.jpg" width="425" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Dovete sapere che un po' di tempo fa sono stata a un matrimonio e devo dire che alcuni look degli invitati mi hanno scioccata. Ci sono delle regole base: non vestirsi di bianco o di nero, non essere troppo scollate e cercare di non apparire un pagliaccio (questa più che una regola è un consiglio...)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<blockquote class="tr_bq">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6948.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6948.jpg" width="425" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">La prima persona che ho visto appena entrata era sicuramente la migliore: tacco borchiato (molto fine) con abitino nero DI PELLE con spacco vertiginoso. Ma io dico: ce la fai?! La donna in questione sembrava un "regalo per lo sposo", una prostituta vestita sadomaso... Scoperto che altro non si trattava che di un'amica della sposa, solo una cosa le si poteva dire: totalmente fuori luogo.</td></tr>
</tbody></table>
</blockquote>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6947.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6947.jpg" width="425" /></a></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6963.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6963.jpg" width="425" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Ma vogliamo parlare della fotografa?! ok, ho capito che sei un'artista, ma cerca di trattenerti! Una lunga gonna azzurra abbinata ad un top fucsia indecente, ma la ragazza forse pensava di salvarsi con delle perle. Probabilmente nessuno le ha spiegato la differenza tra i fili di perle in stile Coco Chanel e delle perle di plasticaccia aderenti al collo come se fossero un mega collare di un cane (probabilmente anche lei doveva far parte del regalo per lo sposo)...</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6969.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6965.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6965.jpg" width="425" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Cami</td></tr>
</tbody></table>
<br />Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-80051560547485493132012-04-12T17:56:00.007+02:002012-04-13T14:11:11.489+02:00My lovely birthday gifts and Alviero Martini press daySono felice come una pasqua. Non perchè Pasqua sia appena passata (anche se ammettiamolo, uova e colomba erano succulente) ma perchè sabato era il mio compleanno e i miei stupendi amici mi hanno fatto dei bellissimi regali. Non potevo far altro che caricare immediatamente un post per mostrarveli.<div><div><br /></div><div>I'm as happy as Larry. Saturday was my b-day and I had amazing gifts from my wonderful friends. I couldn't help but immediately post some pictures!!!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-3.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 438px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-3.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Prima di tutto questa tee di Happiness is a 10$ tee che diciamocelo, sembra fatta per il nostro blog. La mia amica Panchi mi ha confessato che avrebbe voluto sporcarmela anche di cioccolato... Ma a questo penserò io ;)</div></div><div><br /></div><div>First of all this t-shirt by Happiness is a 10$ tee: let's face reality, it perfectly fits our blog. My friend Panchi confessed that she would have liked to dirty it with chocolate since the English translation of our blog's name is "lipstick and chocolate"... But I will do it myself ;)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0003-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 588px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0003-1.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /></div><div>Ecco invece il regalo di Cami, non vi dico la felicità quando l'ho aperto. Cercavo degli orecchini così da una vita e lei chiaramente lo sapeva!! Vi ho voluto anche mostrare il bigliettino d'auguri per cui ringrazio anche i nostri cari amici Giuli e Gio. Non solo si tratta della citazione che preferisco, ma quella che vedete è una calamita!!!</div><div><br /></div><div>Here's what Cami gave me, I can't even tell you how happy I was when I saw it. I've looked for earrings like these almost... Well, for ages. Obviously she knew!!! And here's the greetings card as well, I've also my friends Giuli and Gio to thank for that. It's not just my favourite quote, but what you see here is a magnet!!!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0013-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 595px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0013-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Ma le sorprese non erano finite. Sempre dai miei amici (che evidentemente non mi merito) ho ricevuto questa sciarpina bianca e azzurra a disegni vintage con occhiali blu Cheap Monday abbinati... E da mia sorella questa giacca Francesco Scognamiglio!!! </div><div><br /></div><div>But surprises were not over. From my friends as well (friends that I obviously don't deserve) I got this light blue scarf with vintage drawings along with these Cheap Monday's sunglasses... And from my sister this jacket by Francesco Scognamiglio!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0039.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 595px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0039.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Per finire altri gioielli... Bracciale argentato con teschietto e bracciale rosso Marc by Marc Jacobs!! Sono sicura che ora che avete visto tutto potrete capire a pieno la mia felicità :)</div><div><br /></div><div>Last but not least silver bracelet with little skull and red bracelet Marc by Marc Jacobs!!! I'm sure that now you can fully understand my happiness :)</div><div><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div>Per concludere vi postiamo alcune foto che abbiamo scattato al Press Day di Alviero Martini 1A Classe. Questi sono solo alcuni dettagli ma vi consigliamo di andare a vedere tutta la collezione, è davvero stupenda!!! Ecco il link del loro <a href="http://www.alvieromartini.it/AlvieroMartini/page38.do;jsessionid=B44291415147CC092756DE44CE09A4CD">sito internet</a> e della pagina <a href="http://www.facebook.com/AlvieroMartiniPrimaClasse">Facebook </a>:)</div><div><br /></div><div>Finally we post some pictures we took at Alviero Martini 1A Classe Press day... These are only some details but you definitely should take a look to the entire collection, it's gorgeous!!! Here's the link to their <a href="http://www.alvieromartini.it/AlvieroMartini/page38.do?link=oln248a0.redirect">website</a> and to the <a href="http://www.facebook.com/AlvieroMartiniPrimaClasse">Facebook page</a> :)</div><div><br /></div><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 537px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1760.jpg" border="0" alt="" /><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1763.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 537px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1763.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1757.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 537px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1757.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div><br /></div><div>Mari e Cami</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-36155350338104263852012-04-08T09:51:00.004+02:002012-04-09T21:33:35.261+02:00PAOLA FRANI<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1747.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1747.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Settimana scora siamo state invitate al press day di Paola Frani. Un'esperienza meravigliosa. Mari purtroppo non è potuta venire causa esame di statistica, ma Cami non aveva scuse :) L'accoglienza da parte di persone fantastiche ha reso tutto migliore.<br />Veniva chiesto ai blogger di scegliere un outfit con cui vestire una modella, cosa ne pensate di questo?<div><br /></div><div>We were invited to the Paola Frani press day last week. A wonderful experience. Unfortunately Mari couldn't come because of her Statistics exam but Cami had no excuses :)</div><div>The welcome from an amazing staff enhanced everything.</div><div>Bloggers were asked to pick an outfit for a model, what about this one?</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1742.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1742.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Vi consigliamo di andare a sbirciare la loro collezione perchè noi ne siamo rimaste davvero entusiaste. Eleganza senza tempo, romanticismo e buon gusto caratterizzano tutti i capi.</div><div><br /></div><div>You definitely should take a look at their collection because we were simply amazed. You can find timeless elegance, romance and good taste in every single piece.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1740.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1740.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ma le sorprese non sono finite: sulla base del look scelto è stato realizzato un foulard al momento. In questo modo potremo sempre conservare questo bel ricordo :) Ringraziamo ancora tutto il team per la loro disponibilità!</div><div><br /></div><div>But surprises are not over: they made a scarf depending on the outfit we chose so that we can preserve this good memory :) We thank again the whole team for their helpfulness!<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1749.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1749.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ecco qua il <a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.121829544555906.21816.100001865835959&type=1#%21/paolafrani">link</a> della pagina facebook e il <a href="http://www.paolafrani.com/default.asp?langField=eng">link</a> del sito! Presto vi mostreremo anche le foto ufficiali</div><div><br /></div><div>Here's the link to the <a href="http://www.facebook.com/paolafrani">Facebook page</a> and to the <a href="http://www.paolafrani.com/default.asp?langField=eng">Website</a>... We'll post the official photos asap!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1751.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_1751.jpg" alt="" border="0" /></a></div></div><div><br /></div><div>Mari e Cami</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-59032673551272441282012-04-02T17:45:00.006+02:002012-04-02T21:50:01.314+02:00Colori folli...Crazy colors...<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6869.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6869.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Settimana scorsa la mia amica Laura, appena tornata da un viaggio, mi ha portato un regalino (molto apprezzato) che abbiamo subito usato... Delle ciocche fucsia da applicare ai capelli! abbiamo attirato sguardi straniti dei passanti mentre sfoggiavamo i nostri nuovi colori...</div><div><br /></div><div>Last week my friend Laura gave me something she bought during a trip... Fake (obviously) fuchsia locks!!! People in the street gave us perplexed looks while we were boasting our new colors...<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6875.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6875.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Come sensazione mi sono ricordato quando da piccola i miei mi avevano portato a Disneyland durante il periodo di Halloween. Mi ero fatta truccare da streghetta. Alla fine non solo avevo tutta la faccia pitturata di verde, ma pure i capelli. E mentre le altre bambine passavano inosservate perchè truccate da principessa ( e quindi solo qualche brillantino sul viso) io ero come il Grinch.</div><div><br /></div><div>It was just like when I was a child and my parents took me to Disneyland for Halloween. I had a witchy makeup. Not only my face was colored in green but even my hair. The other little girls (sweet innocent princesses) went almost unnoticed with only few glitters... I looked like the Grinch.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6866.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6866.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ma l'attenzione che ho attirato quel giorno era quasi nulla confronto al giorno seguente. Mi ero completamente struccata, ovviamente, ma i capelli verdi erano rimasti. Non solo erano verdi, ma anche laccati con tre creste. La gente mi guardava malissimo. Se oggi dovessi vedere una bambina di otto anni con quell'acconciatura probabilmente pure io le riserverei quello sguardo perplesso.</div><div><br /></div><div>Indeed it was anything compared to the following day. I hadn't that makeup anymore but my hair were still green with some creepy crests. People were staring. If I saw a little girl like that right now I would probably give her the same look.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6873.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6873.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>I miei capelli ne hanno viste di peggio.... Come quella volta che al mare mi ero fatta fare una treccina col filo. Insomma quelle tutte colorate che vengono realizzate legando fili ai vostri capelli. Pessima idea. Alla fine dell'estate avevo provato a toglierla in tutti i modi possibili, ma senza risultato e alla fine ho dovuto compiere una scelta drastica: tagliare una ciocca intera.</div><div><br /></div><div>My hair anyway went through a lot of worst things... Like when I was at the seaside and someone plaited them with a wire, naturally a colored one. Bad idea. I tried to take it off until the end of the summer and I finally had to do something drastic: cut an entire lock out.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6870.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6870.jpg" alt="" border="0" /></a>Forse quando mi sono spruzzata dei brillantini dorati tra i capelli è stato l'esperimento meno dannoso. Anche se ho impiegato una settimana a toglierli tutti e almeno un mese a farli sparire dalla mia stanza, dai vestiti e dal letto.<br /><br />Per il momento allora, almeno per quanto riguarda i colori, è qualcosa che concedo solo agli accessori. Come questa splendida collana che i miei genitori mi avevano comprato a Venezia.</div><div><br /></div><div>I think golden glitters were the less harmful experiment for me. Even if I took a week to get rid of them and something like a month to have them out of my room, my clothes and my bed.</div><div><br /></div><div>From this moment on, at least as far as the colors are concerned, I'll give them to my accessories only. Like this gorgeous necklace that my parents bought in Venice.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6872.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6872.jpg" alt="" border="0" /></a>Cami<br /><br />giacca: Zara<br />jeans: Armani<br />borsa: Bendel</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-81702840442261295222012-03-24T17:13:00.003+01:002012-03-31T14:27:11.834+02:00I colori maturano la notte. (Alda Merini)<div>Colors ripen during the night. (Alda Merini)<br /><br /></div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0027-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 392px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0027-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Questa citazione da Alda Merini mi affascina molto. I colori maturano la notte. Come fossero un frutto, che non ha bisogno del sole ma dei sogni per crescere. E crescono in ognuno di noi. E ognuno ha il suo preferito, perchè ognuno li vede a modo suo.<div><br /></div><div>I'm really fascinated by this Alda Merini's quote. Colors ripen during the night. Like a fruit which doesn't need sun but only dreams to grow up. And they grow up in everyone. And everyone has his favourite because everyone sees them in his own way.<br /><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-2.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 354px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-2.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Quest'estate, quando ho comprato questo giubbino al mare, sono rimasta affascinata dal suo colore. Mi piace molto perchè fa risaltare tutto quello a cui la si abbina...</div><div><br /></div><div>I bought this jacket last summer and I was fascinated by its color. I like it so much because it brings out everything you match it with...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0022-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 605px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0022-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Tuttavia mi sembrava che queste foto non rendessero giustizia al suo bel blu. Per questo ho giocato nuovamente con iPhoto, provando questa volta la funzione "Aumenta colore"... Sono cambiate completamente. Voi che ne pensate?</div><div><br /></div><div>I had anyway the impression that these pictures didn't do it justice. That's why I played again with iPhoto, using a function to enhance its color... They completely changed. What do you think?</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0043.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 501px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0043.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Spero passiate un buon weekend, io mi chiuderò in casa causa esami indossando le cose più colorate che ho nel tentativo di non rattristarmi :)</div><div><br /></div><div>I hope you will have a nice weekend, I will be locked because of my exams, wearing the most colorful clothes that I have not to get sad :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0045-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 527px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0045-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /></div><div>Mari</div></div><div><br /></div><div>Jacket: C.P. Company</div><div>Jeans: Seven For All Mankind</div><div>Shoes: Maria Cristina</div><div><br /></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-24342840993733200882012-03-19T18:32:00.004+01:002012-03-19T21:46:25.952+01:00Cupido felino...Felin Cupid...<div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6786.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6786.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>L'altro giorno il mio gatto si è messo fuori dalla finestra e ha iniziato a piangere, miagolava come se avesse un megafono ficcato nella gola, mi sono alzata un paio di volte cercando di farlo smettere ma è stato tutto inutile: continuava e non aveva intenzione di fermarsi...</div><div><br /></div><div>Some days ago my cat was outside the window, crying and meowing like he had a megaphone in his throat. I tried to stop him a couple of times but it didn't work: he was keeping on complaining and he was not going to be over it...<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6785.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6785.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Dopo un po' vedo sbucare dal balcone del piano di sopra una piccola testina nera, questa gattina gli tendeva la zampettina e sicuramente attirava la sua attenzione, quel musino nero aveva fatto una filosofia di vita dell'espressione "gatta morta".</div><div><br /></div><div>After a while I saw a little black head with two little eyes staring from the balcony upstairs. A little cat was holding out her paw, trying to be noticed.</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6798.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6798.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Sebbene io sia un guerra con i vicini per il casino costante che fanno, sono salita e li ho gentilemente pregati di prestarmi la gatta per una mezzoretta cosicchè potessero fare amicizia. Pessimo sbaglio.</div><div><br /></div><div>Even if I'm fighting my neighbors because of their constant noises I went upstairs, asking for their little cat in order to manage a meeting for the two of them. Horrible mistake.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6789.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6789.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Non appena la gattina ha varcato la soglia di casa, il mio piccolo felino sembrava Tom Hanks in Salvate il soldato Ryan, camminava (o meglio "strisciava" come i militari) con uno sguardo terrorizzato da quella pallina di pelo che lo fissava, ma nel giro di due secondi mi sono ritrovata ben due militari! Appiattiti sul pavimento erano più larghi che lunghi.</div><div><br /></div><div>When the little black neighbor arrived my cat became Tom Hanks in "saving private Ryan". He was crawling like a soldier with a terrified look. Soon enough the black cat did the same.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6795.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6795.jpg" alt="" border="0" /></a>il tutto è andato avanti per almeno 5 minuti finchè quella gatta morta non si è alzata, e ha tentato di graffiarlo. Inutile dire che lui ci è rimasto malissimo. Continuava a soffiarmi non so se per la disperazione di esser stato scaricato oppure perchè quell'intrusa in casa sua lo ha proprio disturbato... Come potete aver capito faccio un po' schifo come cupido!!<br /><br />Comunque cosa ne pensate della gonna?? L'ho presa anni fa in India alla bellezza di 2euro, questo si che è stato un ottimo shopping :)</div><div><br /></div><div>Everything went on for at least 5 minutes until that black cat tried to scratch mine. My poor cat is a sensitive soul and he was very hurt by the situation. I didn't understand if he suddenly was so upset because he was dumped or because there was a stranger in his house... As you may have understood I really suck at being Cupid!!</div><div><br /></div><div>Anyway, what do you think about my skirt? I bought it years ago in India for 2 euros... Definitely a bargain :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6797.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6797.jpg" alt="" border="0" /></a>Cami<br /><br />Jacket: Nadine<br />Shirt: Forever 21<br />Skirt: bought in India</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-4916818506522064212012-03-13T17:29:00.006+01:002012-03-13T18:39:12.416+01:00Non faccio per vantarmi ma oggi è una bellissima giornata (G.G.Belli)I'm not boasting but today is such a beautiful day (G.G. Belli)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0012-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 623px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0012-1.jpg" border="0" alt="" /></a><div><br /></div><div>Oggi dopo lezione sono stata al parco con Cami a scattare queste foto. Poi sono tornata a casa e appena entrata sono stata apostrofata così dal mio coinquilino e grande amico: "Hai cuccato? Sembri molto felice". Sono scoppiata a ridere perchè stavo giusto pensando al tema del post di oggi e volevo proprio parlare di ottimismo.</div><div><div><br /></div><div>Today I went to the park with Cami after our lectures in order to take these pictures. Then I came home and my flatmate and dear friend of mine, said to me: "Did you fancy someone? You look so happy". I laughed because I was precisely thinking about optimism as a possible theme of this post.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0011-2.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0011-2.jpg" border="0" alt="" /></a><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0005.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0005.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Tranquilli, non posterò nessun video imbarazzante in cui vestita da Pollon ballo la "Canzone della felicità"... Pensavo solo che post Glasgow sono diventata abbastanza metereopatica. Dopo mesi di pioggia il sole italiano mi colpisce ogni giorno. Mi prendono tutti in giro perchè è da un mese che ogni volta che esco, anche con 5 gradi, dico che mi sembra di andare in spiaggia!</div><div><br /></div><div>Be calm and carry on, I'm not gonna post embarassing videos with me singing some "happiness song" while I'm wearing Pollon clothes... I was just thinking that I became a little bit methereopatic lately. After Glasgow and rain for months the Italian sun impresses me every day more. Everyone is kidding me because every time I go out, even with 5°, I say that for me it's like going to the beach!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0013.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0013.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Infatti devo stare molto attenta a come mi vesto perchè io sono la tipica persona che descriveva Cami nello scorso post, che appena sente un paio di gradi in più inizia a girare in maniere assolutamente inappropriate. Certo, il senza calze non l'ho azzardato ma mi sono già presa una bella tosse.</div><div><br /></div><div>Therefore I need to be careful about what I'm wearing because I'm the kind of person Cami described in her last post, someone that wears inappropriate clothes as soon as the weather gets a little bit better. Of course I did not hang out without tights but I have a cough.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0007.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0007.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0015-3.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0015-3.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /></div><div>Comunque, tornando all'ottimismo di cui vi volevo parlare, pensavo che a volte un sorriso è molto meglio di un bel vestito. Come dicevamo oggi al parco, le fotografie riescono soltanto quando sei nello spirito giusto... Se non sei felice nella fotografia si vedrà. Così è anche per lo stile. Il segreto non sono i vestiti ma come si portano!!!</div><div><br /></div><div>Anyway, sticking to optimism I wanted to talk about, I believe that sometimes a smile is far better than a nice dress. As we were saying today, we can take good pictures only when we are in the mood to do it... If we are not happy the picture will show it. It's the same for style: it's more about how you wear something than about what you're actually wearing!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0004-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0004-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Spero questo sentimento non mi abbandoni visto che la sessione di esami, la laurea e un'altra marea di cose da fare si avvicinano e di sorrisi me ne serviranno un sacco!!! E voi? Come state oggi?</div><div><br /></div><div>I hope this feeling will not give up on me since exams and graduation are getting closer... I'm gonna need a lot of smiles!!! What about you? How are you doing today?</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0009-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0009-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div><br /></div><div>Mari</div><div><br /></div><div>Dress: Max&Co</div><div>Jacket: S.w.o.r.d.</div><div>Shoes: Bagatt</div><div>Scarf: Zara</div><div>Bag: Pinko</div></div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-9330944956615503112012-03-09T12:19:00.006+01:002012-03-09T21:42:37.504+01:00L'arrivo della primavera...<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6754.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6754.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>La bella stagione sta arrivando e siamo tutti felici ovviamente, siamo tutti felicemente malati a casa... Questi sbalzi di temperatura mettono ko chiunque. Infatti questa bellissima giornata in cui sarei dovuta uscire a fare un po' di shopping, la passerò a casa a letto...<div><br /></div><div>Spring is almost here and we are all beyond happy, happily sick at home... Noone can handle this changing weather. Indeed I was supposed to go shopping but I'm going to spend the whole day in my bed...<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6774.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6774.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Certo non tutti possono lamentarsi di essersi ammalati, in questi giorni ho visto di tutto: gente in maglietta e ragazze senza calze. Mancavano solamente le infradito...<br />Anche se capisco la gioa che si prova nell'abbandonare piumini, guanti e cappelli nell'armadio! Io e Mari stiamo già programmando le vacanze estive, non vediamo l'ora di scappare al mare qualche giorno :)</div><div><br /></div><div>Of course, not everyone can complain about being sick, I saw every kind of situation during these days: people wearing t-shirts and girls without tights. We missed only flip-flops...</div><div>Even if I perfectly understand the joy of leaving in the closet down jackets, gloves and hats! Me and Mari are already planning our summer holidays, we're looking forward to going to the seaside for a couple of days :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6759.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6759.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Aspettando il caldo ho iniziato a fare il cambio dell'armadio, ho nascosto Ugg e maglioni invernali e non ho resistito alla tentazione di frugare nelle cose estive. Mi sono accorta che non avevo più quai nessun paio di ballerine, le ho usate talmente tanto l'anno scorso che un paio si sono persino bucate, insomma ne ho dovute buttare un bel po'... Ma sono subita corsa ai ripari settimana scorsa prendendole nei colori pastello. Spero di riuscire a mostrarvele il più presto possibile!!</div><div><br /></div><div>I've started changing clothes in my closet, I've hidden Ugg and winter sweaters and I couldn't help but look at summer stuff. Suddenly I realised I hadn't flats anymore, I used them too much last year and they were so consumed that I had to throw them away... But last week I fixed this horrible situation and I bought some of them in pastel colors. Hope I can show you asap!!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6767.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6767.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ma la cosa di cui sono più fiera non sono certamente le ballerine, ma dei pezzi vintage che sono riuscita a rubare dall'armadio della mamma, inclusa una bellissima giacca di Karl Lagerfeld :)</div><div><br /></div><div>But something I'm really proud of are some vintage pieces I stole to my mom, included a wonderful jacket by Karl Lagerfeld :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6769.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6769.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>In realtà mi sono fatta una promessa: ho deciso che non vorrei più comprare nulla fino a settembre (ma proprio nulla, neanche una molletta per i capelli) perchè per la mia laurea vorrei regalarmi un paio di Louboutin perciò avete due compiti da questo momento: 1.sgridarmi se vi dico che ho comprato qualcosa 2. consigliarmi un bel modello da acquistare</div><div><br /></div><div>I actually made a deal with myself: I decided I wouldn't want to buy anything until September (nothing, not even an hairpin) because I would like to give myself a pair of Louboutin because of my graduation. Therefore you have two tasks right now: 1. scolding me if I tell you I bought something 2. Giving me advices about a good model to buy<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6753.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6753.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Intanto spero vi piaccia questo look sportivo!!</div><div><br /></div><div><span style="font-size: 100%; ">In the meanwhile </span>I hope you like this casual look!!!<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6747.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6747.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Cami<br /><br />jeans: Abercrombie<br />parka: Tommy Hilfiger<br />shoes: Timberland</div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-68208521421113722822012-03-04T10:24:00.003+01:002012-03-04T11:01:10.730+01:00I look at the sky and I see All Star<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0033.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0033.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Privacy. Per questo diritto non vi sto a dire quante paia di All Star Cami abbia nell'armadio ma per farvi un paragone, immaginate la scarpiera di Carrie Bradshaw... Ecco, non ci siete ancora lontanamente vicini. L'altro giorno ha anche espresso apprezzamenti per un paio appena uscito e questo non ha fatto che aumentare la mia preoccupazione.<div><br /></div><div>Privacy. This is the reason why I'm not telling you how many pair of All Star Cami has in her closet but just to make it clear, think about Carrie Brashaw shoe cabinet... There we go, you are not even close. Last week she said how she loved a new pair... I'm really concerned.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0040-3.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 705px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0040-3.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Tutto questo per dirvi quanto sia strano che io e non lei faccia un post con questo titolo. Io che sono sempre stata fan sfegatata delle Superga... Ma che vi devo dire. Credo la mia amica bionda abbia fatto un rito voodoo e a partire da quest'estate non sono riuscita a indossare altre sneakers.</div><div><br /></div><div>All of this just to say how weird is that it's me, not her, doing such a post on our blog. I mean, I always was a convinced Superga's fan... I think my blonde friend did a voodoo or something and starting from the last summer I couldn't help but wear this sneakers.<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0045.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0045.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Invece la gonna è stato un regalo della mamma, insieme ad altre tre o quattro, tutte vintage. Un bel giorno le ha tirate fuori da un armadio. Un paio di lotte su come sistemare quelle ormai fuori moda e voilà, il gioco è fatto, a meno che la mia rivale non si sia alzata di notte per spostare gli spilli e allungarle... Lo vedremo quando la sarta le finirà :)</div><div><br /></div><div>Switching to the skirt it was a mom's present. It's vintage and she gave it to me with other 3 or 4 skirts. A couple of fights about how to fix them and there we go... Unless my competitor woke up during the night to make them longer... We'll see :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0071.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0071.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0052.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0052.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Ho anche potuto finalmente sfoderare il mio giubbetto di pelle anche se a quanto dice il meteo sembra tornerà nell'armadio per un po'... A proposito di giubbetti di pelle, ho girato con Cami per il centro disperata, ne vorrei uno nero, effetto used...<br /><br />I finally wore my leather jacket even if, according to the weather, I should probably put it back for a while... Btw, I wandered around the shops with Cami, looking for a black one, used effect...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0083.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0083.jpg" border="0" alt="" /></a><br />... Semplice e rock. Ma quello di Zara appena uscito non mi convince. AAA: avete suggerimenti? Aiutate una povera donzella in difficoltà!</div><div><br /></div><div>... Simple, rock. I'm desperate, and I don't like so much the new Zara version... Any suggestions? Help a poor lady :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0067-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0067-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Ora vi saluto. Non dimenticate di seguire la nostra <a href="http://www.facebook.com/pages/Rossetto-e-cioccolato/400720890515">pagina Facebook</a> e chiedeteci quello che vi pare su <a href="http://www.formspring.me/MarinaeCamilla">Formspring</a>... Insomma, tenetevi aggiornati, noi torneremo prestissimo!</div><div><br /></div><div>I've to go now. Follow our<a href="http://www.facebook.com/pages/Rossetto-e-cioccolato/400720890515"> Facebook page</a> and ask us anything on <a href="http://www.formspring.me/MarinaeCamilla">Formspring</a>... Keep updated, we'll be right back!<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0055-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0055-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><div>Mari</div><div><br /></div><div>Shirt: Pinko</div><div>Necklace: Pinko</div><div>Skirt: vintage</div><div>Jacket: KB Milano</div><div>Shoes: All Star</div><div>Bag: Louis Vuitton</div></div><div>Sunglasses: Topman</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-6867013200099293482012-03-01T09:50:00.009+01:002012-03-02T17:16:06.264+01:00ACQUA for LIFE - Giorgio Armani<img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 186px; height: 271px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikYPijOBaJ-EasRUFy5WtA-C8PsOngNF86j8wZjcFTGQEu0ZqCu1g8FVtgoRb6_6Q2urcD2XD9iu9yWG05DYfZfEksAdtonczGVHYIzAMTuPCvGDAqg3lUzgPJk8Mq6WErZGGZsNRh9UU/s400/images2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5714851523884800962" border="0" /><div style="text-align: center;"><span ><br /></span></div><span ><span style="font-size: 100%;">Gani è una bambina di 6 anni, potrebbe essere vostra figlia o la vostra sorellina. Gani ogni mattina deve alzarsi e camminare almeno un paio d'ore per andare a prendere l'acqua. Gani cammina scalza su sassi taglienti, senza lamentarsi. L'acqua è essenziale. Talmente essenziale che Gani porta sulle spalle almeno 15l d'acqua. Sulle piccole spalle di una bambina di 6 anni viene caricato questo immenso peso, ma il villaggio ha sete. Tutti hanno sete e l'acqua non c'è. Gani sente il dolore, la fatica, la stanchezza, il bruciore ai muscoli per il peso, i piedi sanguinano, ma non si ferma. Finalmente l'acqua arriva al villaggio. Acqua sporca, spesso inquinata, acqua che fa ammalare Gani. Nonostante lei voglia andare a scuola, quando arriva si addormenta per la stanchezza, ma di solito neanche si presenta perchè è malata. Malata per l'acqua inquinata, per la quale ha tanto faticato.</span></span><div><span ><br /></span></div><div><span >Gani is a six years old child. She could be your daughter or your little sister. Gani has to wake up every morning and walk at least a couple of hours to pick the water up. Gani walks barefoot on sharp stones, without complaining. Water is essential. Essential enough to make Gani carry at least 15l. This huge weight is on her little shoulders but the village is thirsty. Everyone is thirsty and there is no water. Gani feels pain, fatigue, exhaustion, burning in the muscles, her feet bleed but she doesn't stop. Finally the water reaches the village. Dirty, polluted water, water that sickens Gani. Despite she wants to go to school when she arrives she falls asleep, but usually she doesn't even show up because she's ill. Ill because of the polluted water, for which she's so tired.<br /></span><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRsiDobVD0T78iF0dCeAtVIKaTrDDPt1b17sK5jJ9hskGPBm2iyBps4RhpIxr1FP8TObWPIX000AwvVAnejFFCdxhP34tf45EViLnd_E37d1-CvFfii7XIp0INLs8kvPt17Z7L-Al_IRs/s1600/index.jpg" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 100%; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; "><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 212px; height: 243px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRsiDobVD0T78iF0dCeAtVIKaTrDDPt1b17sK5jJ9hskGPBm2iyBps4RhpIxr1FP8TObWPIX000AwvVAnejFFCdxhP34tf45EViLnd_E37d1-CvFfii7XIp0INLs8kvPt17Z7L-Al_IRs/s400/index.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5714852771980008706" border="0" /></a><span ><span style="font-size: 100%;">Oggi vi vogliamo parlare di questo importantissimo progetto: Giorgio Armani unendo le forze con Green Cross International sta cercando di cambiare le cose. Ce la stanno mettendo tutta per migliorare la situazione e ora c'è bisogno solo del vostro piccolo aiuto. Il loro intento è quello di raccogliere più di 40 milioni di litri d'acqua. AIUTIAMOLI. Comprando un flacone di profumo di "Acqua di Giò" oppure "Acqua di Gioia" saranno devoluti automaticamente 100l d'acqua alla causa. Ma potete partecipare in modo molto più semplice: basta un semplice "like" sulla pagina facebook del progetto e saranno devoluti 50l d'acqua. 50l d'acqua per ogni "like". Per favore cerchiamo di fare del nostro meglio affinchè tanti villaggi possano bere acqua potabile, un diritto che a noi non è mai mancato.</span></span><br /><br /><a href="http://www.facebook.com/acquaforlife?ref=ts&sk=app_386738264673570" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 100%; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; ">pagina facebook</a><span ><span style="font-size: 100%;"> cliccate "mi piace" e diffondete la notizia a tutti i vostri amici!!</span></span></div><div><span ><br /></span></div><div><span >Today we want to talk about this really important project: Giorgio Armani joins Green Cross International, trying to change something. They are going all out to make things better and now they only need your little help. Their goal is to collect over 40 million liters of water. WE MUST HELP THEM. We can give 100l of water just buying a bottle of perfume "Acqua di Giò" or "Acqua di Gioia". But you can also help the project in a far easier way: a "like" on the Facebook page worths 50l. 50l of water for each "like". Please try to do your best so a lot of villages can have drinking water, a right that we always had.</span></div><div><span ><br /></span></div><div><span ><a href="http://www.facebook.com/acquaforlife?sk=wall">Facebook page</a>, click "like" and spread the news to your friends!</span></div><div><span ><span style="font-size: 100%;"><img src="file:///C:/Users/Camilla/AppData/Local/Temp/moz-screenshot.png" alt="" /><img src="file:///C:/Users/Camilla/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-1.png" alt="" /></span></span></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-7071233862284944202012-02-27T17:58:00.005+01:002012-02-27T19:53:50.729+01:00Alviero Martini Fashion show<img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0320.jpg" border="0" alt="" /><div style="text-align: center;"><br /></div>Buonasera cari, oggi siamo state alla sfilata di Alviero Martini... Avremmo voluto aggiornarvi domani ma ci è piaciuta troppo per aspettare!!! Avendo ottenuto la prima fila possiamo finalmente mostrarvi foto decenti scattate da noi. Sulla nostra pagina facebook anche un <a href="http://www.facebook.com/video/video.php?v=3197296927250&saved">video</a> in cui potrete osservare bene tutti i modelli... E già che ci siete unirvi se ancora non l'avete fatto :)<div><br /></div><div>Good evening guys, we were at Alviero Martini Fashion show today... We would have waited 'till tomorrow to update you but we liked it too much and we couldn't!!!! As we were in the front row we even finally have decent photos . We posted a <a href="http://www.facebook.com/video/video.php?v=3197296927250&saved">video</a> as well on our Facebook page so you can see all the models... And join us if you still haven't :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0302-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 404px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0302-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0319-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0319-1.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /></div><div>A proposito di modelli (no, non quelli in carne ed ossa... Anche se parlare di loro non ci dispiacerebbe temiamo sia il caso aspettare almeno la prossima fashion week maschile!!), come accennato la collezione ci ha particolarmente colpite. I colori prevalenti sono sicuramente il nero, il marrone, il verde militare e il grigio.</div><div><br /></div><div>Speaking about models (no, not the real ones... Even if we would like to talk about them we're afraid we should at least wait for the next man fashion week!!), as we said above the collection particularly impressed us. The main colors are black, brown, hunter green and grey.</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0303-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 427px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0303-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Belli in particolare gli accessori: scarpe, cerchietti e orecchini sopra tutti!!</div><div><br /></div><div>We especially liked accessories: shoes, headbands and earrings above all!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0327-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0327-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Passiamo ora ai nostri outfit partendo da Cami... La signorina ha ben deciso di farsi notare indossando uno sgargiante cappottino navy by Zara, calze bianche e....</div><div><br /></div><div>Let's switch to our outfits starting from Cami... Our girl decided to get herself noticed wearing a fancy navy coat by Zara, white tights and...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0322.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0322.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Ebbene sì, questa nuova super pochette bianca con tanti piccoli teschietti! Mari si è più o meno messa a urlare quando l'ha vista.</div><div><br /></div><div>Yes, this brand-new super clutch with little skulls! Mari nearly screamed when she saw it.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0323.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0323.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Mari invece si è nuovamente data al total black. Ai piedi stivali nuovi e certamente teschi nell'outfit... Anche solo per un minimo dettaglio ma in qualche modo finisce sempre che ci abbiniamo ;)</div><div><br /></div><div>Mari wore total black. New boots and skulls of course... We always end up matching even for a small detail ;)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0337-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0337-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0331.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0331.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Domani ultima sfilata, Cristiano Burani... Vi terremo aggiornati!!</div><div><br /></div><div>Tomorrow our last fashion show, Cristiano Burani... We'll keep you updated!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0335.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0335.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /></div><div>Ultima cosa: finalmente ci siamo aggiornate e abbiamo un account su <a href="http://www.formspring.me/MarinaeCamilla">Formspring</a> tramite il quale ci potete fare qualsiasi domanda vogliate, direttamente dal nostro blog! Trovate lo spazio sotto i lettori fissi ;)</div><div><br /></div><div>Last thing: we finally updated and we have a <a href="http://www.formspring.me/MarinaeCamilla">Formspring</a> account. You can now ask us anything you want, directly from our blog! You'll find the widget just below our followers, on the right ;)</div><div><br /></div><div><br /></div><div>Mari e Cami</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-848423311217931422012-02-25T14:51:00.006+01:002012-02-25T22:23:52.570+01:00Versace Fashion Show<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0295.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0295.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br />Ragazzi ieri sera siamo andate alla sfilata di Versace. Bellissima. Ci siamo divertite un sacco e abbiamo passato una splendida serata con i nostri amici Giulia e Giovanni <3<div><br /></div><div>Hey guys, we were at Versace fashion show yesterday night. Wonderful. We really had fun and we spent an amazing night with our friends Giulia and Giovanni <3<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0294-1.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 465px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0294-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br />Il tema rock è stato il filo conduttore di tutta la sfilata, la donna è una dark lady molto sicura di sè. Sono state riproposte anche le croci come omaggio a Gianni Versace. Insomma noi avremmo pagato tutto l'oro del mondo per poter indossare alcuni di quei modelli, anche se non avremmo proprio occasioni per sfoggiarli (come capita spesso quando si tratta di sfilate).</div><div><br /></div><div>The Rock theme was the leitmotiv of the whole fashion show, the woman is a self-confident dark lady. Crosses were reproposed as homage to Gianni Versace. Anyway, we would pay good money to wear some of those pieces even if we definitely wouldn't have any chance to wear them.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/versace_029.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/versace_029.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br />Ci siamo servite di alcune foto ufficiali perchè le nostre non sono venute particolarmente bene, come potete osservare voi stessi. Continuate a seguirci in questi giorni che lunedì andremo alla sfilata di Alviero Martini :)</div><div><br /></div><div>We used some official photos because, as you can see, ours weren't so good. Keep on following us during these days, we'll be at Alviero Martini fashion show on Monday :)<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0292.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 627px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0292.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/versace_012.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 718px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/versace_012.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><div><br /></div><div>Mari e Cami<br /></div><div><br /></div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-45684464687157907372012-02-22T15:12:00.004+01:002012-02-22T16:19:16.857+01:00Paola Frani e Vic Matiè<img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 503px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0243.jpg" border="0" alt="" /><br />Si sa, ogni attività che richiede impegno ha bisogno di un cervello attento, e ogni cervello attento ha bisogno di zuccheri... Quindi per affrontare al meglio la Fashion Week avevamo assolutamente bisogno di un Cupcake. Ieri sera sulla via per la sfilata fuori calendario di Vic Matiè Mari si è fatta persuadere da questo elaborato sillogismo di Cami e ha esclamato: "Beh, solo questo per cena è dieta sparata!". Non potevamo che rendervi partecipi.<div><br /></div><div>You know, every activity which requires efforts needs an active brain, and each active brain needs sugar... Therefore we absolutely needed a Cupcake in order to deal with the Fashion Week. Yesterday night, going to the Vic Matiè Fashion Show, Cami persuaded Mari with this complicated syllogism and the latter said: "Well, if we have only this Cupcake for dinner it's a perfect diet!". We couldn't help telling you this.<div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0248.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 609px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0248.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div><br /></div><div>La collezione di Vic Matiè per l'autunno-inverno 2012/2013 è basata sui toni cupi, prevalentemente il grigio e diverse sfumature di marrone... Il party ben organizzato con dj set e un ricco aperitivo!</div><div><br /></div><div>Vic Matiè F/W 2012/2013 collection focuses on dark tones, basically grey and different shades of brown... The party was well organised: dj set and good aperitif!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0254-2.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0254-2.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /></div><div>Ma chi ci ha davvero colpite è stata Paola Frani questa mattina. Forti contrasti tra rossetti accesi e delicati abiti beige, l'immancabile e sempre di classe nero e tanto, tanto oro... Per non parlare del pizzo in un continuo vedo non vedo!</div><div><br /></div><div>Anyway who really impressed us was Paola Frani this morning. Strong contrasts among fancy lipsticks and delicate beige dresses, the inevitable and always classy black and a lot of gold... And lace in a continue peek-a-boo!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0255.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 381px; height: 573px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0255.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0259-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 381px; height: 573px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0259-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Concludiamo con un accenno dei nostri outfit di stamattina... Mari ha sfoggiato le zeppe di cui vi parlava nello scorso post e come sempre ci siamo affidate al total black :)</div><div><br /></div><div>In conclusion here's the outfits we wore this morning... Mari showed off her new wedges and, as always, we were in total black :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0262-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0262-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0274-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0274-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Tenetevi aggiornati sulla nostra <a href="http://www.facebook.com/pages/Rossetto-e-cioccolato/400720890515">pagina Facebook</a> e al più presto un nuovo post!</div><div><br /></div><div>Stay tuned on our <a href="http://www.facebook.com/pages/Rossetto-e-cioccolato/400720890515">Facebook page </a>and really soon... New post up!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0272-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0272-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /></div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0266.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 595px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0266.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /></div><div><br /></div><div>Mari e Cami</div></div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-73379686808066389092012-02-16T17:03:00.004+01:002012-02-16T18:44:10.172+01:00Back to the Future<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0441.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0441.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><div>Non sono impazzita. Ho deciso di chiamare questo post come uno dei miei film preferiti, Ritorno al Futuro, perchè ho scoperto iPhoto sul mio Mac e non vedevo l'ora di provare questo effetto antico sulle mie foto. Quindi ho scelto un outfit particolare e ho sperimentato. Cosa ne pensate?<div><br /></div><div>I'm not going crazy, I promise. I decided to call this post as one of my favourite movies, Back to the Future, because I discovered iPhoto on my Mac and I couldn't wait to use this ancient effect on my pictures. Therefore I chose a particular outfit and I tried it. What do you think about it?<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0450.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0450.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>In queste settimane succedono molte cose. Primo io e Cami, entrambe a Milano, abbiamo nuovamente iniziato a essere sempre insieme, ragion per cui sono a dir poco euforica. Secondo si avvicina la settimana della moda e stiamo stilando un nostro personale calendario di eventi e sfilate a cui partecipare: ci sono arrivati diversi inviti e non vediamo l'ora di essere vostre inviate speciali!!!</div><div><br /></div><div>A lot is going on during these weeks. First of all me and Cami, both in Milan, have started to meet everyday, reason why I'm beyond happy. Secondly it's almost the Fashion Week and we're drafting our personal calendar of fashion shows and events: we had several invitations and we can't wait to be your special correspondents!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0381.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0381.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Poi la nostra laurea si avvicina, inizieremo un nuovo ciclo di studi e... Non saprei, ma in generale sento una grande aria di cambiamento.</div><div><br /></div><div>Moreover our graduation approaches, we'll start new studies and... I don't know, but I feel changes everywhere.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0426.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0426.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0389-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0389-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>In genere le donne quando sentono il cambiamento cosa fanno? Si tagliano i capelli! Io dal parrucchiere ci sono stata ma non è di certo questa la conseguenza delle mie nuove sensazioni: i capelli li ho tagliati si e no 2 dita, ammonendo il povero parrucchiere sulla terribile vendetta che l'avrebbe aspettato se avesse tirato quella forbice più su ;)</div><div><br /></div><div>What are generally doing women that feel changes? They cut their hair! Well, I got a hair cut but this is definitely not the consequence of my new sensations: my hair are more or less 2 cm shorter and I warned that poor hair dresser of my terrible revenge if he had cut too much ;)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0387-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 682px; height: 1023px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0387-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Dunque, cosa faccio quando sento il cambiamento? Ma chiaro no? Compro una nuova borsa!!! Questa l'ho presa appena prima di tornare da Glasgow, è di Ted Baker ed è stato amore a prima vista. Sono semplicemente rimasta a guardarla a bocca aperta e ho deciso che, per stare in tema "Ritorno al futuro", "Lorraine, è il delfino che ci unisce... Voglio dire... Il destino!". So che non se lo ricorda mai nessuno ma è la mia battuta preferita del film :)</div><div><br />So, what am I doing when I feel changes? Isn't it clear? I buy a new bag!!! I bought this one just before coming back from Glasgow, it's by Ted Baker and it was love at first sight. I was just amazed and I decided that, sticking to the point "Back to the future", "Lorraine, my density has brought me to you... What I meant to say was... Your destiny!". I know noone reminds this but it's my favourite joke in the whole movie :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0420.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0420.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0414.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0414.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Questa settimana ho comprato anche un paio di super zeppe da Zara, spuntate, color verde smeraldo... Non vedo l'ora di mostrarvele, magari in questa stagione così grigia in un look total black... Staremo a vedere!</div><div><br /></div><div>I also bought some super emerald green wedges by Zara this week... I can't wait to show you, maybe with a total black outfit in this grey period... We'll see!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0433.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0433.jpg" border="0" alt="" /></a><div><br /></div><div>Per ora vi saluto e vi auguro di passare uno splendido weekend e un buon inizio di questa fashion week!</div><div><br /></div><div>I hope you will have a wonderful weekend and a good fashion week start!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0445.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0445.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div><br /></div><div>Mari</div><div><br /></div><div>Bag: Ted Baker</div><div>Jacket: Banana Republic</div><div>Necklace: Urban Outfitters</div><div>Shoes: Bagatt</div></div></div><div>Hat: Colors & Beauty</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-44989095361268881222012-02-12T16:20:00.007+01:002012-02-13T22:42:59.674+01:00Shopping online...che mania!<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6700.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6700.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Ragazzi ho scoperto lo shopping online e ormai ne sono completamente drogata!! Continuo e non riesco a fermarmi, ma non mi sembra neanche di spendere, motivo in più per il quale sono decisamente pericolosa! Prima è stato il turno di asos... Ho comprato davvero dei vestiti molto carini, ma prima o poi la fregatura doveva arrivare!</div><div><br /></div><div>I've just discovered online shopping and I'm already completely addicted!!! I keep on doing it and I can't stop, having the weird feeling that I'm not using real money... I'm definitely dangerous!! First of all Asos... I bought some amazing clothes but I knew that sooner or later I would have duped!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6728.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6728.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>L'ultimo acquisto è stato un completo: giacca e gonna. Si fantastico, ma la gonna è decisamente sproporzionata su di me e piuttosto corta, ma davvero corta. Certo potrei anche restituirla, ma la stampa è davvero bellissima perciò la farò sistemare...</div><div><br /></div><div>My last purchase was a suit: jacket and skirt. Yes, fantastic, but the skirt simply doesn't fit me and it's quite short, actually really short. Of course I could give it back but it has a gorgeous print, so I'm gonna bring it to a dressmaker...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6716.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6716.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Comunque questo episodio ha segnato la fine dei vestiti comprati online. Dei vestiti però, nessuno ha mai parlato di bigiotteria. Infatti giusto ieri ho spulciato il sito di forever21 e sono molto soddisfatta... Attendo con ansia che mi arrivi il mio pacchettino a casa pieno di collane, orecchini e bracciali...</div><div><br /></div><div>Anyway this episode was the end of my clothes online purchases. Be careful, I said "clothes", I was not speaking about costume jewellery at all. Indeed yesterday I checked Forever21 website and I'm pretty satisfied... I can't wait for my little parcel to arrive: it's full of necklaces, earrings and bracelets...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6708.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6708.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Come sapete non ho il buco alle orecchie e trovare orecchini con le clip non è certo facile, da forever21 ne ho sempre trovati di davvero originali e poi il prezzo ti invoglia proprio all'acquisto: variano dai 3 ai 6 euro!!</div><div><br /></div><div>As you know my ears are not pierced and I can hardly find clip earrings... Forever21 has plenty of them, they are really original and above all cheap: they goes from 3 to 6 euros!!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6717.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6717.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Altro che l'ultima volta che ho tentato di comprarne un paio... Sono andata in un negozio a Milano dove anche se i prodotti sono decisamente fantastici il servizio nel negozio è decisamente scadente. Mi sono fatta applicare le clip e hanno fatto un lavoro osceno, in principio si sono pure rifiutati di cambiarmeli, ma alla fine mi hanno restituito i soldi. E con quei soldi ho comprato ben 15 pezzi su forever21!!</div><div><br /></div><div>This has nothing to do with the last time I tried to buy earrings... I went to a shop in Milan where the products are amazing but the service is not that good. I told to the staff I wanted clips and they did an obscene work; at the beginning they didn't even want to change them but they finally gave me my money back. With that money I bought 15 things on Forever21!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6733.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6733.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Da domani purtroppo riprenderanno anche le lezioni in università e la vacanza è giunta al termine.... Come avete intenzione di festeggiare il giorno di S. Valentino??</div><div><br /></div><div>I'm so sad, my vacation is nearly finished and tomorrow I have to start my lectures again... How are you gonna celebrate S.Valentine day??</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6712.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6712.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Cami<br /><br /><br />vestito: Maison Yamakabe<br />cerchietto: Mazzolari<br />guanti: H&M<br />giacca: boutique a Porto Cervo</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-31168642123610903302012-02-08T19:12:00.007+01:002012-02-08T21:46:42.806+01:00A really tough girl<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0249.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 370px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0249.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Borchie, parka... Oggi mi sentivo davvero cattiva. Sarà la fine degli esami che non hanno sicuramente contribuito alla mia dolcezza, sarà il ritorno dall'Erasmus, ma fidatevi, con il mio gancio destro e delle armi come questi tacchi è meglio starmi lontano :)<div><br /></div><div>Studs, military parka... Today I felt really tough. Maybe it was for my exams, maybe because I'm back from Glasgow but trust me: with my right punch and weapons like these heels it is definitely better to stay away from me :)</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0272.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0272.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Parlando di Parka, questo è nuovo e l'ho trovato da Mango. Una cara amica l'aveva preso lì e me l'aveva consigliato ma non volendo prenderlo proprio identico ho pensato di fare prima un bel giro per altri negozi con Cami.</div><div><br /></div><div>Speaking about Parka, this is new by Mango. A dear friend of mine bought it there but I did not want to buy the same and I thought about taking a look in other shops...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0291.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0291.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0270-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0270-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Sono stata da diverse parti, e la scena è stata più o meno la stessa. Sarà che ultimamente non siamo proprio fortunate (eh sì, era lo stesso giorno della disperata ricerca del cappello di Armani di cui vi parlava Cami un paio di post fa), sarà che le commesse non si sentono cattive come me e quindi non hanno mai avuto bisogno di un giubbetto militare, ma ecco che è successo...</div><div><br /></div><div>I went in different places and what happened was almost the same. I think it is because we're not so lucky lately (yes, it was when Cami couldn't find her Armani hat), or maybe because the shop assistants didn't feel as tough as me and they did not need a military coat, but here's what happened...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0250-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0250-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0239.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0239.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>La prima a cui l'ho chiesto ha guardato la sua collega ed è scoppiata a ridere. "Un cosa?" "Un Parka!" "mmmm... No non ce l'abbiamo!". Solo dopo ho realizzato che forse non sapevano di cosa parlassi. Così alla seconda ho ben specificato: "Un Parka, un giubbetto militare insomma!". Lei ha capito ma non ha potuto aiutarmi.</div><div><br /></div><div>The first I asked to looked at her colleague and burst into laughter. "What??" "A parka?" "mmm... We don't have that!". After I realised they didn't know what I was talking about. So I said to the second one: "A Parka, a military coat!". She couldn't help me.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0258.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 413px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0258.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0332.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0332.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>E dire che a me sembrava un termine così normale! Fatto sta che alla fine siamo state da Mango :)</div><div><br /></div><div>I thought it was a really normal word! Finally, I went to Mango :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0273.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0273.jpg" border="0" alt="" /></a><br />La borsa invece l'ho presa da Zara a Glasgow... E' stato amore a prima vista, come mai prima. Ho aspettato un po' a comprarla, in uno di quei folli gesti alla Serendipity: "se è destino quando mi sentirò pronta sarà qui ad aspettarmi". Chiaramente la mia borsa non ha lasciato nessun libro in un mercatino dell'usato con uno scontrino per farsi ritirare (sarebbe comunque stato un gesto molto carino da parte sua) ma il fatto che dopo venti giorni io abbia trovato l'ultima della città mi è sembrato un chiaro segno del destino.</div><div><br /></div><div>Switching to my bag it is from Zara in Glasgow. It was love at first sight, like never before. I waited a while to buy it, in one of that crazy gestures like Serendipity: "If it's destiny when I'll be ready it will be here waiting for me...". Well, it didn't leave a book in a second-hand market with a receipt to take it (but it would be reeeeaaally nice of it) but I think the fact that the last one of the entire city was there waiting for me after 20 days was a clear destiny sign.</div><div><br /></div><div><a a="" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0317-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 614px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0317-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Vi auguro un buon "resto della settimana", ma soprattutto un buon weekend... Uscite e divertitevi :)</div><div><br /></div><div>I wish you a nice "rest of the week" but above all a nice weekend... Hang out and have fun :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0254-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 318px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0254-1.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div>Mari</div><div><br /></div><div><br /></div><div>Shoes: Bagatt</div><div>Bag: Zara</div><div>Ring: Luna by Oldani</div><div>Parka: Mango</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-65985080452052398292012-02-03T15:31:00.005+01:002012-02-03T23:30:44.587+01:00La montagna e le mie cadute...<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6663.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6663.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Quando ero bambina andavamo spesso a Champoluc, dove mio zio ha una splendida casa in mezzo al bosco. Per la sua posizione però è scomodissima da raggiungere: bisogna fare un sentiero molto ripido e stretto che ovviamente durante l'inverno si ghiaccia completamente e diventa un'impresa impossibile sopravvivere... Avrò avuto 6 anni quando sprezzante del pericolo ho pensato di potercela fare da sola e così mi sono presa gli sci sottobraccio e ho sfidato il "sentiero maledetto"; ovviamente ha avuto la meglio su di me, dopo due metri ho perso l'equilibrio e sono ruzzolata fino alla fine, incastrandomi sotto la macchina parcheggiata all'inizio della salita!<div><br /></div><div>My uncle has a wonderful house in Champoluc, in the middle of a wood, where I used to go when I was a kid. Unfortunately this house is not so easy to reach: you need to go on a steep and narrow path, obviously frozen during the winter... Survive is just impossible. I was six when I decided that I could make it alone. I fell to the ground with my ski after 2 meters rolling until the end of the path and finishing under a parked car!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6664.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6664.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ma le cadute in montagna non sono certamente finite qua, altre due sono talmente imbarazzanti da dover essere raccontate...</div><div><br /></div><div>There were other 2 really embarassing falls in my life..</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6671.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6671.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Per la prima settimana bianca delle elementari siamo andati in una località dove esistevano solamente ski lift, io non avevo mai visto quei mostri meccanici e non avevo neanche la più pallida idea di come usarli... Dopo diversi tentativi per sedermici sopra e raggiunto finalmente il risultato, ero molto soddisfatta per aver imparato così in fretta. E' stato un attimo. Non ho ancora bene capito come sia potuto succedere ma mi sono ritrovata appesa a testa in giù, sono anche andata avanti un po' così prima che bloccassero tutto; ma io ero proprio incastrata e non riuscivo a liberarmi di quel mostro... Lo ski lift è stato fermo per 20 minuti prima che riuscissero a raggiungermi e salvarmi :)</div><div><br /></div><div>When I was in primary school I went for my first skiing in a place with ski lift only and I had no idea how to use them. After several tries I could sit and I was really satisfied I learned so fast. It was a moment. I still don't know how but I was hanging upside down: they had to stop everything and they took about 20 minutes to rescue me :) </div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6648.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6648.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>L'ultima caduta purtroppo è stata in anni più recenti e mi sono davvero fatta male, stavo sciando con una mia carissima amica quando la fascia mi è finita davanti agli occhi esattamente nello stesso secondo nel quale finivo su una lastra ghiacciata: ho completamente perso il controllo. Sono ruzzolata giù dall'intera pista rotolando e non riuscivo a fermarmi, tipo una valanga, dei ragazzi in fondo hanno tentato di bloccarmi e ci sono anche risciuti, solamente che sono caduti pure loro nel tentativo!Ho seminato guanti, sci, racchette, etc. per tutta la pista e ci è voluta più di un'ora per recuperare tutto!</div><div><br /></div><div>The last fall was just few years ago and I got really hurt. I was skiing with a friend when the headband finished on my eyes in the moment I was crossing a sheet of ice: I completely lost control and I rolled for the entire slope like an avalanche. Some guys tried to stop me, falling as well. Gloves, ski and every kind of good I owned was all over the slope and I took about 1 hour to find everything!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6650.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6650.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Nonostante questo vi dirò: amo profondamente la montagna e non vedo l'ora di finire gli esami per passarci qualche giorno!</div><div><br /></div><div>Despite all I must tell you: I deeply love the mountain and I can't wait to finish my exams to go there!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6647.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6647.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Cami</div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-87035889141132430312012-01-30T18:09:00.003+01:002012-01-30T19:38:05.307+01:00Non peccano affatto coloro che peccano per amore (O.Wilde)<div style="text-align: center;"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0253-1.jpg" border="0" alt="" /><br /><div style="text-align: left;">Ahhh, l'amore. Argomento di cui parlano tutti e su cui nessuno riesce mai a capire nulla. Beh, io una cosa grazie a Oscar l'ho capita: se è per amore posso peccare senza che nessuno fiati, e si sa, l'amore è versatile...</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">Who sins for love doesn't sin at all. This is what Wilde used to say. And love is something we can't really understand, so I just trust him... You can do anything you want if it's for this noble feeling.</div></div><div style="text-align: left;"><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0256.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 398px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0256.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /></div><div>è talmente versatile che si riversa anche su oggetti di consumo. Su anelli, per esempio. Oh, insomma, arrivo al dunque e vi presento il mio nuovo anello a pasticcino firmato Luna By Oldani, comprato online su <a href="http://www.gioielliluna.com/">questo sito</a>. E' dolce (e anche abbastanza gustoso... Sarà che è quasi ora di cena ma mi fa venire l'acquolina in bocca!).</div><div><br /></div><div>That's precisely why I bought this pastry ring Luna by Oldani... It's sweet and tasty enough: ok, it's dinner time, but it makes me so hungry!!<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0267-2.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0267-2.jpg" border="0" alt="" /></a></div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0280.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 695px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0280.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Non solo verso di lui provo senza dubbio un amore incondizionato ma ha pure scritto sopra "Je t'aime". Tutto un insieme di romanticherie, e quando il destino chiama non è buona educazione non rispondere. In più, presa dalla depressione post erasmus (ebbene sì, sono tornata milanese in via definitiva) avevo proprio bisogno di un regalo.</div><div><br /></div><div>It's not just that I adore it, it's also that sentence, "Je t'aime"... It felt sooo right for me. Moreover I'm in post erasmus depression and I really needed a gift.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0260.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0260.jpg" border="0" alt="" /></a><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0245-1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0245-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Ma passiamo dal regalo post erasmus al regalo post partenza da erasmus di Ottobre e che ancora non vi avevo mostrato, il mio cappottino by Urban Outfitters. Come vi avevo accennato l'anno scorso cercavo da tempo un Montgomery e questa originale versione navy mi ha fatto impazzire. Che ne pensate? La borsa era invece un regalo estivo di Pinko trovata nei saldi... Ma quanto sono generosa a parlare di tutti questi regali? Mi viene quasi voglia di averne un altro :)</div><div><br /></div><div>Anyway, let's switch to another present, an old one, my blue coat by Urban Outfitters. I was desperately looking for a duffle coat since a long time ago and this original navy version made me crazy. What do you think? Speaking about my Pinko bag it was a summer gift found during sales... How generous am I, speaking about all these gifts? I feel like having some others :)<br /><br /><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0277.jpg" border="0" alt="" /><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="color:#0000EE;"><br /></span></div><div>Una delle infinite cose che mi mancherà di Glasgow è TopShop. Le loro calze sono insuperabili.</div><div><br /></div><div>One among the loads of things I'll miss of Glasgow is TopShop. Their tights are just the best.</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0241.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0241.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>La cena chiama, non vorrei addentare l'anello e rompermi un dente ;)</div><div><br /></div><div>I've to go now, I wouldn't want to bite my ring and break my teeth ;)</div><div><br /></div><div><br /></div><div>Mari</div><div><br /></div><div>Ring: <a href="http://www.gioielliluna.com/">Luna by Oldani</a></div><div>Coat: Urban Ourfitters</div><div>Tights: TopShop</div><div>Shoes: Dolce e Gabbana</div><div>Bag: Pinko</div><div>Shirt: Aspesi</div><div>Shorts: Zara</div><div><br /></div><div><br /></div></div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-8869238670011029012012-01-26T22:41:00.005+01:002012-01-27T14:27:32.622+01:00"Val sempre la pena di fare una domanda, ma non sempre di darle una risposta."<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6605.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6605.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Ieri sono andata da Armani, volevo chiedere quando sarebbero arrivati i cappelli visti nella sfilata... Non so se avete presente, ma sono la fine del mondo! Beh comunque entro nel negozio e chiedo alla prima commessa che mi dice di domandare al reparto accessori (situato a ben 10m dalla sua posizione); un po'sconvolta mi sposto ma è desolato quindi vado nel reparto uomo( altri 10m).... Richiedo quando arrivano questi dannati cappelli e si ripete la stessa scenetta: vai a chiedere nel reparto accessori... spiegando che non c'è anima viva, sentite sentite la reazione: "ok, vengo io!" seguo la commessa sempre più incredula e arrivata vicino alla borse mi fa "Cosa aveva bisogno signorina?" STAI SCHERZANDO VERO?!?<div><br /></div><div>Yesterday I went to Armani to ask for the hats I've seen in the fashion show... They are simply amazing! Anyway I asked to the shop assistant and she told me to ask at the accessory department (about 10m from where she was). There was anyone there so I went to the men department asking again for the same thing and receiving again the same answer: "Go to the accessories' department!". I explained that I couldn't find a soul there, so this men department shop assistant decided to help me and she came with me to the accessory department. "What do you need again?". Ok. Are you kidding, right???</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6073.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6073.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Ma passiamo all'incompetente numero 2 incontrato nelle ultime settimane: l'assistente di statistica. Dovevo risolvere dei dubbi al suo colloquio, alla prima domanda mi risponde che non sa... Lui non sa?!? Lui che è l'assistente non sa rispondermi a una misera domanda?? Dopo la mia incredulità ha cercato di giustificarsi: "ma, ma io sinceramente non sono l'assistente vero del professore, cioè io mi occupo della parte informatica"... Ora io vi assicuro che non c'è assolutamente nessuna differenza, in un caso è il computer a fare i calcoli e nel mio caso ovviamente bisognava farli a mano, consolante sapere che l'assistente non sa applicare una formula con la sua testolina perchè di solito ci pensa il computer!</div><div><br /></div><div>Switching to the second incompetent I met in the last few weeks: the Statistical assistant. I had some doubts but he didn't know how to solve them. How am I supposed to know if you-the assistant-don't??? He tried to justify himself in front of my disbelief: "Actually I'm not the real real assistant, I just deal with computers!". Well, here's the explanation: you don't know how to do calculations because computers do them for you, don't you????</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6069.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6069.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6589.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6589.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Passiamo al numero 3 durante i saldi nei miei giretti per negozi stavo cercando un tailleur... Così quando ho finalmente trovato la giacca dei miei sogni chiedo alla commessa se aveva il pantalone da abbinarci... "Sig.na ma vuole lo stesso modello per il tailleur" "No guardi, in realtà lo cercavo rosa con delle righe gialle" "oh mi scusi, non ce lo abbiamo" -.-</div><div><br /></div><div>Finally, number 3. I was looking for a suit during sales. When I finally found the jacket of my dreams I asked to the shop assistant if they had pants to go with it... "Do you want the same model miss?" "No, actually I was looking for a pink with yellow stripes model!" "We haven't it, sorry about that!" -.-</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6614.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6614.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6072.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 614px; height: 410px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6072.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Io non ho parole. Volevo comunque mostrarvi uno dei miei acquisti di quest'estate: questo meraviglioso abito lungo di Urban Outfitters, cosa ne pensate??</div><div><br /></div><div>Nooo words. Anyway, I bought this dress the last summer, Urban Outfitters... What do you think?</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6621.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6621.jpg" alt="" border="0" /></a>Cami<br /><br />Dress: Urban Outfitters</div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-46682809350765480232012-01-09T20:36:00.009+01:002012-01-10T17:45:13.016+01:00Life is simple, and the simple thing is the right thing. (O.Wilde)<img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0059.jpg" border="0" alt="" /><br /><div>Ci arroveliamo spesso su quanto la vita sia complicata senza mai veramente capire che è questo arrovellarsi che la rende così. A volte basterebbe un sorriso in più a una sconosciuta anziana signora, un gesto gentile per renderla semplicemente perfetta.<div><br /></div><div>We are always wondering about how life is complicated, but we never realize that it's just our fault: if we weren't always paranoid it wouldn't be. One more smile to an old unknown woman would be enough to make it perfect.<br /><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0059.jpg"><img src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/GRT_9311-1.jpg" border="0" alt="" style="display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; text-align: center; cursor: pointer; width: 768px; height: 576px; " /></a></div><div><br /></div><div>Oggi, dopo un temibile esame di business finance la mia coinquilina Julie mi ha detto: "You're too hard with yourself". E ho deciso che aveva ragione. Così mi sono vestita esattamente come mi sentivo, aggiungendo un paio di cosette che volevo proprio farvi vedere :)</div><div><br /></div><div>Today, after an hard exam of business finance, my flatmate Julie told me: "You are too hard with yourself". I decided she was right. So I dressed like I felt, adding a couple of things that I wanted you to see.</div><div><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0206-2.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0206-2.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Prima cosa i miei occhiali da sole, vi piacciono? Li ho presi da Topman per 2 pounds nei saldi. Dovete sapere che vado pazza per questo negozio, ci ho anche comprato un paio di pantaloni che mi fanno impazzire...</div></div><div><br /></div><div>First of all my sunglasses, do you like them? I bought them in Topman, 2 pounds (sale :P).</div><div>You have to know that I'm going crazy for this shop, I bought a pair of pants as well.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0070.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0070.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Allora, è andata così. Arrivata a Glasgow mi giravo ogni qual volta vedevo passare un ragazzo. No, aspettate, non sono una stalker. è solo che avevano tutti questi pantaloni, con cui vi assicuro è stato amore a prima vista. Poi i pantaloni sono preferibili agli uomini perchè se li compri sono della tua taglia e non li mette nessun altro! In ogni caso alla fine me li sono presi :)</div><div><br /></div><div>It was like that: I was just arrived in Glasgow and I looked every guy. No, wait, I'm not a stalker.</div><div>It's just that they all had these pants, it was love at first sight. I prefer pants to men: if you buy them they're just your size and no one else can wear them! I had to have them :)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0220.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0220.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0154-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0154-1.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Altra cosa da mostrarvi era la mia collana con il simbolo della pace, Urban Outfitters. E finalmente... La nuova cover per il mio iPhone! So che è trash, ma mi ha detto Ale... "Se devi essere trash devi esserlo seriamente!"</div><div><br /></div><div>Something else that I wanted to show you was my necklace, Urban Outfitters. And finally... The new cover for my iPhone! I know that is trash, but as Ale told me: "if u wanna be trash you have to be serious about that!"</div><div><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0100.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0100.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/404388_2962103182192_1549954691_2752807_1399909166_n.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 576px; height: 736px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/404388_2962103182192_1549954691_2752807_1399909166_n.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Essendomi resa conto che manca davvero poco alla fine del mio erasmus e che non ho visto la metà delle cose che avrei voluto ho scelto la Necropoli come location. Al tramonto (ebbene sì, alle tre del pomeriggio) è semplicemente fantastica. Vorrei apprezzaste l'atleticità delle mie gesta, non sapete i numeri per salire su questo mausoleo!</div><div><br /></div><div>I haven't so much time 'til the end of my erasmus and I didn't see half places I wanted to. That's why I chose the necropolis as location. It was the sunset (yes, at 3 pm), and it was amazing. You should appreciate my athleticism and my climber skills 'cause it's not going to happen again!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0171-2.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0171-2.jpg" border="0" alt="" /><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0131-2.jpg" border="0" alt="" /></a><br /></div><div>Vivo sul filo dell'illegalità. Chissà se mi avessero beccato! Comunque, Ale mi ha preso sulle spalle e mi ha issata.... Siamo dei veri duri.</div><div><br /></div><div>I live on the edge of lawlessness. What if someone catched me? Anyway Ale took me on his shoulder and I did it. We are rough. </div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0133.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0133.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0144.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0144.jpg" border="0" alt="" /></a><br />Ora vado a mangiare. Sarà una dura serata, sono a dieta e i miei coinquilini si sfonderanno di pizza.</div><div><br /></div><div>I've to eat now. It's going to be a difficult night, I'm on a diet and my flatmates will eat loads of pizza.</div><div><br />Aggiunta testo qualche ora dopo: "Ehm. Hanno comprato una pizza anche per me, così l'ho mangiata!". Sì. vivo decisamente sul filo dell'illegalità e spero che la mamma non veda questo post!<br /><br />Several hours later: "hem. They bought pizza for me as well, so I ate it!". Yes. I live on the edge of the lawlessness and I hope my mom won't read this post!<br /><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0081.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0081.jpg" border="0" alt="" /></a><br /><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 768px; height: 576px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/385972_2962119462599_1549954691_2752811_351511756_n.jpg" border="0" alt="" /><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div>Xo</div><div><br /></div><div>Mari</div><div><br /></div><div>Necklace: Urban Outfitters</div><div>Sunglasses: Topman</div><div>Pants: Seven for all mankind</div><div>Shoes: H&M</div><div>Ring: Luna by Oldani</div></div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-6806439149998403772012-01-01T13:59:00.006+01:002012-01-10T13:05:34.511+01:00Benvenuto 2012<a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6386.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6386.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div>Via della Spiga è una meraviglia. Vederla mentre tutti dormono ancora, in una fredda mattinata, la rende speciale... Così mi sono fatta un piccolo giro per osservarne le vetrine: sembra di entrare in un mondo di balocchi con continue feste e balli.</div><div><br /></div><div>Via della Spiga in Milan is wonderful. It's special to see it during a cold cold morning... I chilled out to look the shops: it seems like joining a fantastic world.</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6339.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6339.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Putroppo le feste ormai sono finite e anche i regali... Non so voi ma io la notte della vigilia faccio ancora fatica ad addormentarmi, troppo eccitata per la gioia della mattina seguente! Quest'anno ho buttato i miei genitori giù dal letto alle sette del mattino per aprire i regali perchè non resistevo più!! (poi ho dovuto fare un sonnellino prima dell'arrivo dei parenti altrimenti non sarei mai riuscita a stare sveglia :D )</div><div><br /></div><div>It's a real pity that holidays and gifts are over... I don't know about you but as far as I'm concerned the Christmas eve I struggled to fall asleep, too excited for the next morning! This year I woke up my parents at 7 to open the gifts, I could not resist anymore!! (I had to sleep before my relatives arrive, otherwise I could not stay awake all day long :P)</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6332.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6332.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Mi ricordo che alle elementari i bambini più grandi continuavano a ripetere che Babbo Natale non esisteva, ora io ho sempre creduto a Gesù Bambino e quindi la cosa non mi toccava particolarmente... Ma una mia compagna di classe aveva pianto tutto il giorno disperata, finchè non le ho raccontato di Gesù Bambino e che io avevo sentito l'asinello bere il latte in piena notte e allora si era di nuovo illuminata di felicità...</div><div><br /></div><div>I can remember the primary school... The oldest children said that there wasn't any Santa Claus but the thing did not move me. One of my classmate cried for a long time, so I told her about the little Jesus and about the fact that once I heard the donkey drank the milk during the night... She was really happy then!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6385.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6385.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Inoltre io devo essere stata l'unica bambina al mondo che non ha mai scritto una letterina e che lasciava i regali a Gesù Bambino, mi metteva davvero tristezza: lui portava doni a tutti e nessuno pensava mai a lui....</div><div><br /></div><div>Moreover I think I was the only child in the world to leave gifts for Santa Claus without writing any letter... I was so sad about this thing: he brought something to everyone and there was no one to think about him!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6383.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6383.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Purtroppo crescendo l'innocenza e la magia del Natale viene spesso persa, non da me ovviamente che sono disperata dato che tra pochi giorni bisognerà smontare l'albero....</div><div><br /></div><div>The innocence and the Christmas magic are often lost growing up but this is not my case and I'm just desperate thinking about getting the Tree off...</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6375.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6375.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Per questo il giro delle vetrine mi ha rallegrata, anche se quest'anno penso salterò i saldi... Non ho più spazio dove mettere le cose e rischio di uscire io dalla mia stanza se solo dovesse entrare una maglietta nuova!!</div><div><br /></div><div>That's precisely why I went shopping even if I think I will not go to the sales this year.... I can't put anything more in my wardrobe!!</div><div><br /></div><div><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6334.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6334.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6354.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6354.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>E ieri come avete festeggiato il Capodanno?? Spero non abbiate fatto i botti, non tanto per l'inquinamento (motivo per cui erano vietati a Milano) ma perchè ogni anno centinaia di cani, gatti e uccellini muoiono per attacchi di cuore, gli animali si spaventano davvero moltissimo e a noi non costerebbe molto rinunciarci... Quindi per favore pensateci per il prossimo anno</div><div><br /></div><div>How do you celebrate the New Year's eve?? I hope you did not do the pops: I'm not thinking about pollution (reason why they were avoided in Milan) but because loads of dogs, cats and little birds die each year because of heart attacks. It's not a big effort and you should think about that the next year</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6330.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6330.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6331.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6331.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div>Sarei curiosa di sapere cosa avete ricevuto come regali, i miei li vedete in queste foto :) Vi piacciono??? Ora andrò a scrivere la lista dei miei buoni propositi per questo nuovo anno, intanto faccio i miei più sinceri auguri a tutti voi....</div><div><br /></div><div>I really would like to know what do you received for Christmas. You can see my gifts in this pictures :) Do you like them??? I will go now, I have to write the "good things to do list" for the new year... I wish you all the best for this new adventure!!!</div><div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6327.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6327.jpg" alt="" border="0" /></a><br /></div><div><br /></div><div>Cami<br />xoxo<br /><br />cappotto: Versace<br />borsa: Versace<br />ballerine: Tod's<br />guanti: Versace<br />orecchini: La porta Blu<br />calze: Calzedonia<br />cerchietto: Mazzolari</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-63662099301614751332011-12-22T13:11:00.004+01:002011-12-22T14:37:03.876+01:00Merry Christmas!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6296.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6296.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Come potete notare Mari è tornata per le vacanze natalizie a casa e la nostra amicizia è particolare come al solito: vedi prima foto. Ci siamo scambiate i reciproci pacchetti, anticipando l'intero clima natalizio, ma c'è stata una lotta: Mari voleva aprirli subito e Cami il giorno di Natale.<br /><br />As you can notice Mari is back for the Christmas holidays and our friendship is particular as usual: look at the first picture. We exchanged our gifts and there was a fight: Mari absolutely wanted to open them all, Cami to wait 'til the 25.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6289.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6289.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Cami ha avuto non pochi problemi con il suo abbigliamento: il body perdeva piume continuamente e ovunque! Nella stanza sembrava avessero appena ucciso un volatile, c'era da chiamare la protezione animali!<br /><br />The last one had some problems with her clothes: the Body lost everywhere all the plumage! It was like someone killed a bird in the room, we were scared for the WWF to arrive!!!!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/natale.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 537px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/natale.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Il gatto non poteva non partecipare e ha dato il suo contributo saltando su tutti i pacchetti, speriamo non ci fosse nulla di fragile dentro... In ogni caso Cami l'ha catturato salvando la situazione.<br /><br />The cat wanted to contribute jumping between the gifts, we hope that there wasn't something fragile inside :P Btw Cami chased and captured him saving the situation.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6299.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6299.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6275.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6275.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Mari è sopravvissuta alla tempesta in Scozia e noi invece siamo ancora qui con il sole, che fine ha fatto il Bianco Natale?!? Qualche anno fa, sempre in mancanza di neve, Cami aveva deciso di provvedere personalmente alla situazione, probabilmente si sarà sentita come Babbo Natale o un elfo natalizio, fatto sta che il risultato fu disastroso...<br /><br />Mari survived the storm in Scotland and we're still here with the sunshine, where is the White Christmas?!? Several years ago, always because of the lack of snow, Cami decided to provide personally, probably feeling like Santa Claus or something, anyway the risult was awful...<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6305.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6305.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Come vi stavamo dicendo mancava la neve... Qual è stata allora la sua brillante idea?! Comprare un gioco che la creava, sembrava il piccolo chimico: piena di polverine e provette... Bisognava prendere l'intruglio magico e scioglierlo nell'acqua e PUFF! Ecco creata la neve.<br /><br />As we were saying we hadn't the snow.... Which was her brilliant idea???? Buying a game that created it, full of tubes and powders... You needed to solve the potion in the water and PUFF!!! There we go with the snow!!!!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6276.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 477px; height: 717px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6276.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Soddisfatta del risultato ha ben deciso di cospargerla su tutto il pianerottolo per creare la giusta atmosfera... Ma la "neve" altro non era che una sostanza scivolosa come il sapone, e suo papà, quando la vigilia è uscito di casa, è ruzzolato giù per tutte le scale. Fortunatamente non si è fatto molto male, ma ha insultato Cami per i successivi anni...<br /><br />Pleased with the outcome she decided to throw it all over the stairs... But the snow was a slippery substance and her dad, when the Christmas eve he went out, fell down. Luckily he wasn't that hurt but he insulted Cami for the next YEARS....<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6297.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6297.jpg" alt="" border="0" /></a><br />...e continua ancora a raccontare l'aneddoto per descrivere l'intelligenza di sua figlia.... Perciò speriamo tanto che quest'anno nevichi davvero per evitare altre situazioni disastrose!!<br /><br />...and he keeps on telling everyone this story, just to describe his smart daughter... That's why we're really looking for real snow this year: we'd like to avoid unpleasant situations!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6295.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 717px; height: 477px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6295.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Auguriamo a tutti voi un Buon Natale!!<br /><br />We wish you all a merry Christmas!!<br /><br /><br />Mari e Cami<br /><br /><br />body: Yamamay<br />dress: American ApparealMarina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-77235015358972702132011-12-12T20:18:00.003+01:002011-12-12T21:33:54.026+01:00Shopping chez Bi<img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0003.jpg" /><br /><br /><div>Hey there! I'm still alive... I know it has been a while but I had to study a lot. Today I finished my last essay and I'm finally free until january! It's wonderful have only to chill out and buy christmas presents!<br /><br />Hei voi! Sono ancora viva... è passato un po' ma davvero sono stata impegnatissima con lo studio: fortunatamente oggi ho consegnato il mio ultimo lavoro! è bellissimo potere rilassarsi e uscire per comprare i regali di Natale!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0011-1.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0011-1.jpg" /></a><br />I'd like to talk about lack of money. How can we do if we haven't enough money to go shopping and we need a new dress? Or if it's Sunday and all the shops are awfully closed? Easy... We can shopping at our friends!<br /><br /></div><br /><div>Oggi parliamo di mancanza di soldi. Come si fa se non abbiamo abbastanza soldi per comprare il vestito che ci piace o se è domenica o chissà quale giorno festivo e i negozi sono tutti chiusi? Facile... Possiamo fare shopping dai nostri amici! </div><br /><div></div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0012.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 462px; DISPLAY: block; HEIGHT: 717px" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0012.jpg" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-1.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0035-1.jpg" /></a><br />That's precisely why I decided to borrow Bianca's clothes.... Bi is a dear friend of mine, we met here in Glasgow and we always do what we call "Clothes' exchange"...<br /><br />Ecco perchè ho deciso di prendere in prestito i vestiti di Bianca (come se fosse la prima volta :P)... Bi è una mia cara amica, ci siamo conosciute qui a Glasgow e facciamo sempre quello che chiamiamo "Scambio di vestiti".<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0018.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0018.jpg" /></a><br />Today I opted for an "every day" outfit: a basic black dress with studs on the shoulders and a pair of amazing heels to rock it.<br /><br />Oggi ho optato per un outfit da tutti i giorni: un vestito nero basic con borchie sulle spalle e un paio di stupendi tacchi per renderlo perfetto.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0022.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 461px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0022.jpg" /></a><br />We went to the Common Room of Bianca's residence here in Glasgow.... It's wonderful! As you can see the walls are full of posters.... There is even a flipper!<br /><br />Siamo state nella Common Room del residence di Bi qui a Glasgow... è stupenda! I muri sono ricoperti da poster di ogni genere e c'è persino un flipper!<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0014.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0014.jpg" /></a><br />I love everything of this room and I simply couldn't not to show you :)<br /><br /><div></div><br /><div>Amo tutto di questa stanza e non potevo non mostrarvela :P</div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0009.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: hand" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0009.jpg" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0027.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 477px; DISPLAY: block; HEIGHT: 717px; CURSOR: pointer" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0027.jpg" /></a><br /><br /><div>I really hope you enjoyed it... I miss you all!</div><br /><br /><div>Spero vi sia piaciuta... Mi mancate!</div><br /><a href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0031-2.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 477px; DISPLAY: block; HEIGHT: 717px; CURSOR: hand" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0031-2.jpg" /></a> <img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 717px; DISPLAY: block; HEIGHT: 477px; CURSOR: hand" border="0" alt="" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/DSC_0008.jpg" /><br />Xo<br /><br /><br /><br /><div>Dress: Zara</div><br /><div>Shoes: Ovyè</div><br /><br /><br /><div>Mari</div>Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5617195092856107497.post-14878973698988976472011-12-04T12:54:00.002+01:002011-12-04T13:44:02.493+01:00Mi trucco da sola grazie!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6249.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6249.jpg" alt="" border="0" /></a>L'altro giorno sono stata con mia mamma all'inaugurazione di un negozio: oltre ad un fantastico buffet c'era anche una ragazza che truccava i presenti... Fossi stata nella proprietaria mi sarei limitata all'aperitivo. Vi chiedete come mai? Ora vi spiego...<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6247.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6247.jpg" alt="" border="0" /></a>Sono arrivata per le 18, dopo un intero giorno trascorso in università, come potete immaginare avevo la faccia stanca, un po' di occhiaie e il trucco accurato della mattina completamente scomparso, anzi leggermente sbavato. Mi presentano questa ragazza, mi dicono che fa miracoli e me la presentano come salvatrice dell'universo. La truccatrice come prima cosa mi ha detto "Che faccia stravolta. Oh mamma... devo proprio spiegarti tutto perchè proprio non ci siamo". Allora tesoro non puoi dirmi così dopo una giornata pesantissima perchè in due secondi divento acida.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6264.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6264.jpg" alt="" border="0" /></a>Mi ha spiegato che dovrei andare in bagno a rifarmi il trucco nel corso della giornata almeno una volta ogni ora. Ora io mi chiedo chi di voi lo faccia, perchè vorrebbe dire sprecare una vita davanti allo specchio. Ma passiamo alla parte pratica: il trucco.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6231.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6231.jpg" alt="" border="0" /></a>Inizia chiedendomi come mi trucco di solito e quando le spiego che normalmente uso ombretti scuri e matita nera, inorridisce. Vi giuro: ha fatto una faccia di uno sconvolto che neanche Bin Laden quando è stato trovato ha saputo fare meglio. Ma l'espressione del viso non era ancora sufficiente. Doveva aggiungere che era volgare. Detto da una che aveva la matita rosso fuoco per il contorno labbra con il rossetto rosa, in puro stile ghetto...<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6237.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6237.jpg" alt="" border="0" /></a>Allora per salvarmi dal mio pessimo gusto cosa ha deciso di fare il genio.... Ha mischiato l'ombretto nero con del rosso. Quando sono arrivata a casa e mi sono vista alla luce sembrava mi avessero preso a pugni, non solo ma ha realizzato una sfumatura che arrivava fino alle tempie e così sembrava le avessi proprio prese.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6235.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6235.jpg" alt="" border="0" /></a>Prima di lasciarmi andare mi ha consigliato di non mettere il rossetto quando ho già l'eye-liner, come in queste foto, sempre perchè secondo il suo parere è troppo volgare.... Vi dirò i suoi consigli è come se non li avessi mai sentiti.... e secondo voi come sto in queste foto??<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6236.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6236.jpg" alt="" border="0" /></a>Il cappotto è vero vintage. Rubato dall'armadio della nonna,io lo trovo semplicemente meraviglioso <3<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6271.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 410px; height: 614px;" src="http://i940.photobucket.com/albums/ad242/Rossettocioccolato/IMG_6271.jpg" alt="" border="0" /></a><br />cappotto: vintage<br />cerchietto: Mazzolari<br />orecchini: Forever 21Marina e Camillahttp://www.blogger.com/profile/08689806873865691543noreply@blogger.com25